Six hours and a few days. This was the time that I spent trying to find a competent English lyrical replacement of this beautiful song 'Unnargil varugayil...' from the movie Kalloori.
The overall experience was even similar to falling in love. Initially, I felt an urge to win over the song by being able to come up with an equally competent English version. I attempted to pull through mindlessly, by sheer pride. But then, the initial excitement faded away, and I felt miserable as I could not do justice to the song. I realized that I was not being honest in my intention—of feeling the song and then be inspired to render. It tormented me and guilt prevailed. A few days later, after realizing the mistake that I did, and after listening to the song over and over again, I felt the pleasure and the charm of the song.
My previous renditions were Kannathil muthamittal, Minnalae, and Nee partha paarvaikku. Each song had extremes of emotions and it was quite easy for me get evoked. I mean we listen to a thousand love songs in a day. And to translate it, the song must be really special to be able to create the enthusiasm that you decide to invest some of your efforts and emotions. But this song is special—as in, even though it is a light love song, yet there was something unique about its rhythm and structure. The specialty of the structure of this song is that the pallavi repeats itself thrice in the beginning of the song and not a single verse repeats itself later.
The song flows through like a marathon and that too effortlessly. The best part is that the orchestration is very ordinary and yet the song stands apart for its simplicity, innovative structure, and the beautiful lyrics. Na Muthukumar has beautifully captured the plight of the ones in love and I am speechless to describe about Joushua Shridhar's tune to this song. The usual style of music in typical love songs or any song for that matter is that there are about three tunes: one for pallavi, one for the two saranams, and perhaps one more for the music between the pallavi and the saranam. With this song, I could not believe that there are at least about ten unique tunes in this one song!
I must say it was sheer pleasure working on the 'free translation' of the tamil lyrics of Unnarugil Varugayil from Kalloori. Coming soon...
Dated: May 04 - May 07, 2009
I consider the title of this blog as one of the most intellectual creations of this blogger. I am happy calling it a partial-anagram. Few have succeeded in cracking the same and I am sure it will be a morale booster. Happy Cracking!!!
Sunday, May 10, 2009
Sunday, May 03, 2009
Yesterday...
Yesterday, all my troubles seemed so far away,
Now it looks as though they're here to stay,
Oh, I believe in yesterday.
Suddenly, I'm not half the man I used to be,
There's a shadow hanging over me,
Oh, yesterday came suddenly.
Why she had to go I don't know, she wouldn't say.
I said something wrong, now I long for yesterday...
Yesterday, love was such an easy game to play,
Now I need a place to hide away,
Oh, I believe in yesterday.
Why she had to go I don't know, she wouldn't say.
I said something wrong, now I long for yesterday...
Yesterday, love was such an easy game to play,
Now I need a place to hide away,
Oh, I believe in yesterday...
This is some late realization, I accept. But then, such an amazing, simple, beautiful, heart-wrenching song this is... by The Beatles. Something that would stay close to my heart and mind.
Subscribe to:
Posts (Atom)